OTS: CGTN: Nadviazanie dialógu: Čína podporuje ...
OTS, 14. júla 2025 9:24
OTS: CGTN: Nadviazanie dialógu: Čína podporuje integráciu a vzájomné učenie sa medzi civilizáciami
V súvislosti s ministerským stretnutím ku globálnemu dialógu civilizácií, ktoré sa konalo v Pekingu 10. a 11. júla, zverejnila CGTN článok poukazujúci na to, ako čínska Globálna civilizačná iniciatíva ponúka konštruktívnu platformu na prekonávanie rozdielov, podporu medziľudských výmen a budovanie inkluzívnejšej a kooperatívnejšej medzinárodnej komunity uprostred rastúcej globálnej neistoty.
Peking 14. júla (TASR/OTS) - /PRNewswire/ - Keď si svet 10. júna pripomenul prvý Medzinárodný deň dialógu medzi civilizáciami, po celom svete zazneli výzvy k vzájomnému rešpektu, inkluzívnemu rozvoju a kultúrnej výmene – od sídla OSN až po čajové obrady na Mauríciu, od výstav porcelánu v Taliansku až po akademické fóra v Aténach.
Tento deň, ktorý v roku 2024 vyhlásilo Valné zhromaždenie OSN na základe rezolúcie navrhnutej Čínou a podporenej viac ako 80 krajinami, prichádza uprostred rastúceho globálneho napätia a naliehavých výziev.
Dialóg civilizácií je preto nielen aktuálny, ale aj nevyhnutný.
V gratulačnom liste adresovanom štvrtkovému ministerskému stretnutiu globálneho dialógu civilizácií, ktoré sa konalo v Pekingu od 10. do 11. júla, čínsky prezident Xi Jinping uviedol, že vo svete, kde sa transformácie a turbulencie prepletajú a ľudstvo stojí na novej križovatke, vzniká stále naliehavejšia potreba, aby civilizácie prostredníctvom výmen prekonali odcudzenie a vzájomným učením vyriešili konflikty.
Dvojdňové stretnutie na tému „Ochrana diverzity ľudských civilizácií pre svetový mier a rozvoj" prilákalo viac ako 600 hostí zo 140 krajín a regiónov.
Prečo Čína navrhla Globálnu civilizačnú iniciatívu
Xi Jinping navrhol Globálnu civilizačnú iniciatívu (GCI) v roku 2023 po tom, čo v roku 2021 navrhol Globálnu rozvojovú iniciatívu a v roku 2022 Globálnu bezpečnostnú iniciatívu. Tieto tri iniciatívy si získali medzinárodnú podporu ako významné verejné statky, ktoré Čína prináša svetu.
S víziou budovania sveta, kde civilizácie na seba nenarážajú, ale vzájomne konverzujú, GCI reaguje na výzvu medzinárodného spoločenstva k podpore dialógu a výmen medzi civilizáciami a zhromažďuje sily na odstránenie nedorozumení a bariér, čím vnáša pri riešení spoločných výziev pozitívnu energiu do ľudskej solidarity.
Vo svojom úvodnom prejave Cai Qi, člen Stáleho výboru Politického úradu Ústredného výboru Komunistickej strany Číny (CPC) a člen sekretariátu Ústredného výboru CPC, uviedol, že GCI, ktorá je hlboko zakorenená v tradičnej čínskej kultúre, sa stretla s nadšenými ohlasmi a pozitívnymi odozvami medzinárodného spoločenstva.
S poznámkou, že cesta k svetovému mieru a rozvoju je stále dlhá a náročná, Cai vyzval k spoločnému úsiliu pri skúmaní rôznorodých rozvojových modelov, posilňovaní kultúrneho dedičstva a inovácií, podpore kultúrnych a ľudských výmen a budovaní rozmanitej a multidimenzionálnej globálnej siete pre dialóg a spoluprácu medzi civilizáciami.
Čína postupom času vytvorila sériu multilaterálnych platforiem výmeny, ako napríklad Konferenciu o dialógu ázijských civilizácií a Konferenciu o dialógu medzi čínskou a africkou civilizáciou, a usporiadala sériu aktivít vrátane Roka medziľudskej výmeny medzi Čínou a ASEAN a Fóra Liangzhu, čím vybudovala platformu pre rovnocenný dialóg medzi rôznymi civilizáciami.
Podľa nedávneho prieskumu CGTN respondenti vo všeobecnosti uznávajú výmeny medzi civilizáciami a vzájomné učenie ako kľúčovú hnaciu silu pre pokrok ľudskej civilizácie a podporu svetového mieru a rozvoja. GCI je vnímaná ako široký konsenzus pre riešenie globálnych výziev.
Ako Čína praktizuje Globálnu civilizačnú iniciatívu
Čína sa v rámci praktizovania civilizačnej výmeny vyvinula z účastníka „dialógu so svetom" na zástancu „svetového dialógu", ktorý aktívne rozširuje priestor pre spoluprácu medzi civilizáciami.
Vďaka spoločnému úsiliu Číny a iných krajín sa bohaté a rozmanité medzinárodné medziľudské a kultúrne výmeny stali široko uznávaným fenoménom, ktorý podporuje vzájomné porozumenie a užšie väzby medzi ľuďmi po celom svete.
Od spoločných archeologických projektov s partnerskými krajinami iniciatívy Belt and Road až po množstvo podujatí, ako sú umelecké festivaly, veľtrhy, výstavy a Luban Workshop, priniesli tieto výmeny hmatateľné výsledky a získali si širokú popularitu.
Čína má v súčasnosti jednostrannú výnimku z vízovej povinnosti pre 47 krajín a oslobodenie od tranzitných víz pre 55 krajín. Poskytuje tak pre prichádzajúcich turistov pohodlnejšie platobné a cestovné prostredie.
Vo svojom liste adresovanom fóru Xi Jinping prisľúbil, že Čína bude spolupracovať s ostatnými krajinami na podpore rovnosti, vzájomného učenia sa, dialógu a inklúzie medzi civilizáciami, implementácii GCI, a budovaní globálnej siete pre dialóg a spoluprácu medzi civilizáciami v snahe poskytnúť nový impulz pre pokrok ľudských civilizácií a podporu svetového mieru a rozvoja.
https://news.cgtn.com/news/2025-07-11/China-promotes-integration-mutual-learning-among-civilizations-1EVx6ybqp8c/p.html
Foto: https://mma.prnewswire.com/media/2729866/Photo.jpg
UPOZORNENIE: Upozorňujeme odberateľov, že materiály označené skratkou OTS sú poskytované v rámci Originálnej textovej služby a za ich obsah nesie zodpovednosť zadávateľ.
Nahlásiť chybu v článku
Občas sa niekde objaví nejaká chybná informácia, preklep, či nesprávna interpretácia. Budeme radi, ak nás na túto chybu cez tento formulár upozorníte, aby sme ju mohli čo najskôr opraviť. Redakcia TASR.sk